カンピオナートブラジレイロセリエb

<ウェブサイト名>

<現在の時刻>

出典: 標準

在学生の方へ アクセス 施設について Plazas Kinugasa BKC OIC 教員紹介 Facilitators 教員コラム Blog イベント情報 Events 各種サービス情報 Services BBPスタッフ BBP Staff Twitter Instagram Facebook Youtube LINE 施設について Plazas Kinugasa BKC OIC 教員紹介 Facilitators 教員コラム Blog イベント情報 Events 各種サービス情報 Services BBPスタッフ BBP Staff Twitter Instagram Facebook Youtube LINE 在学生の方へ アクセス プライバシーポリシー サイトポリシー サイトマップ インターカルチュラルアドバイジングデスクIntercultural Advising Desk home 各種サービス情報 / Services インターカルチュラルアドバイジングデスク 要予約 / Reservation required インターカルチュラルアドバイジングデスクでは、海外留学に関する相談、国際交流や異文化理解・異文化環境適応などに関する相談を受け付けています。海外留学をしたいけれどどのように準備すればいいかわからない方、そもそも留学に行こうか悩んでいる方、キャンパス内の交流や留学生活に関するアドバイスが欲しい方など、気軽に相談に来てください。 The Intercultural Advisor will help you with questions and concerns related to study abroad, intercultural exchange opportunities and understanding, and adjustment to campus life. If you are uncertain whether you want to study abroad, how to prepare for study abroad, or you need advice about on-campus international exchange and campus life during study abroad, feel free to come and get advice at the Intercultural Advising Desk. どんなことを相談できるの?What kind of advising is available? ① 海外留学や語学学習等に関わっての“学び”に関する相談 語学力を高めるための学習方法について 留学前・帰国後の学習アドバイスについて 異文化環境適応や異文化交流について このような相談に対して留学指導経験が豊富な教員からアドバイスを受けることができます。「海外留学のプログラムの種類・参加の応募手続き・渡航の準備や手続き」については、国際教育センター(職員)のほうで相談を受け付けておりますのでこちらからお申し込みください。 ② 異文化環境適応や異文化交流の相談 文化的な違いや言葉の壁などによる不安、戸惑い、苦労は、自分(たち)だけ で悩まず、アドバイザーと話してみましょう。どのようにコミュニケーションを取るか、ストレスを和らげたらよいか、前向きな対処方法をアドバイスします。 ① Advice on study abroad preparations and Consultation in regards to the field related to study abroad programs and studying languages Study methods to improve your language skills Tips regarding pre- and post-study abroad study Information on intercultural exchange and fitting into cross-cultural environment You can receive advice from teachers who have experience in advising on study abroad to eliminate worry.For more information on "types of study abroad programs, participation procedures, and travel preparations" International Center staff offers consultations, so please apply here. ② Advice on intercultural adjustment and intercultural exchange If you are going through difficulties with cultural differences/language barriers, you are welcome to come and talk to the Advisor. Our advisors will give you tips on communication skills and coping strategies for stress. インターカルチュラルアドバイザーIntercultural Advisors BKC Soraya LIU リュウ ソラヤ Intercultural Advisor/インターカルチュラルアドバイザー OIC Kiyu ITOI 糸井 貴夕 Intercultural Advisor/インターカルチュラルアドバイザー アドバイジングデスクを予約するMake an Appointment 衣笠 BKC OIC インターカルチュアル アドバイザー Interculturaladvisor --> Mon Tue Wed Thu Fri 2 昼 休 み 3 石川 涼子Ishikawa Ryoko (13:00-14:30) 庄子 萌Shoji Moe (13:00-14:30) 4 庄子 萌Shoji Moe (14:40-16:10) 5 駒見 一善Komami Kazuyoshi (16:20-17:50) Kanduboda B. Prabath (16:20-17:50) 羽谷 沙織Hagai Saori (16:30-17:15) 羽谷 沙織Hagai Saori (16:30-17:15) 予約方法 How to make an appointment with the Intercultural Advisor 【メールの宛先】 ■ 衣笠:kic-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ BKC:bkc-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ OIC:oic-bbpst.ritsumei.ac.jp 【予約方法】 上記時間割表を確認の上、メールにて予約してください。 担当教職員からの返信をもって予約完了とします。 メール件名は「アドバイジング予約」とし、 メール本文に以下を記載して下さい。 本文は①名前、②所属と回生 、③希望日時 (第一希望から第三希望ぐらいまで、なるべく複数の日時を明記すること)④相談内容を記載して下さい。 ※ アドバイジングの利用は基本的に事前予約制です(予約に空きがある場合のみ、予約なしで相談を受け付ける場合があります)。希望日の5日前までにはお申し込みください。なお、上記以外の日時を希望する場合は、別途予約日時を相談してください。 ※ アドバイジングは、基本的には対面で実施します。他方で、新型コロナウイルス等の理由によりBBPを開室できない場合(期間)においては、オンライン上でアドバイジングを行います(ZOOM等)。 ■ アドバイジング利用規約 学内の海外留学プログラム応募書類(志望理由書など)の添削は行いません。予約時間は必ず守ってください。やむをえず予約をキャンセルする場合、遅くとも予約時間の1時間前までにメールで連絡してください。 【The contact information】 ■ Kinugasa:kic-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ BKC:bkc-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ OIC:oic-bbpst.ritsumei.ac.jp 【Reservation of Intercultural Advising Desk at BBP】 Please check the Timetable above and send an email to make a reservation. Your reservation will be confirmed upon reply from the faculty/administrative staff. Please put “Advising Desk reservation” in the email subject, and inform us of: ①Your name ②Student status and affiliation ③Preferred meeting date and time (list up several dates and times that you prefer) ④Details of consultation ※ The use of advising desk is generally available by appointment (Walk-in advising may be available depending on the Advisor’s availability.). Please make sure to apply five days before your preferred date. If you would like a date and time other than those listed above, please contact us for a different appointment date and time. ※ Advising is basically done face to face. In the case where the BBP is closed for COVID-19 or any other reason, online advising will be provided (e.g. on Zoom). ■ Advising Terms of Use Please be informed that we do not check your study abroad program applications (such as personal statement) during advising. Please be on time for your appointment. In case you have to cancel your reservation, send an email at least an hour before the appointment. Mon Tue Wed Thu Fri 2 昼 休 み 3 リュウ ソラヤLIU Soraya (13:00-17:50) リュウ ソラヤLIU Soraya (13:00-16:10) 4 5 予約方法 How to make an appointment with the Intercultural Advisor 【メールの宛先】 ■ 衣笠:kic-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ BKC:bkc-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ OIC:oic-bbpst.ritsumei.ac.jp 【予約方法】 上記時間割表を確認の上、メールにて予約してください。 担当教職員からの返信をもって予約完了とします。 メール件名は「アドバイジング予約」とし、 メール本文に以下を記載して下さい。 本文は①名前、②所属と回生 、③希望日時 (第一希望から第三希望ぐらいまで、なるべく複数の日時を明記すること)④相談内容を記載して下さい。 ※ アドバイジングの利用は基本的に事前予約制です(予約に空きがある場合のみ、予約なしで相談を受け付ける場合があります)。希望日の5日前までにはお申し込みください。なお、上記以外の日時を希望する場合は、別途予約日時を相談してください。 ※ アドバイジングは、基本的には対面で実施します。他方で、新型コロナウイルス等の理由によりBBPを開室できない場合(期間)においては、オンライン上でアドバイジングを行います(ZOOM等)。 ■ アドバイジング利用規約 学内の海外留学プログラム応募書類(志望理由書など)の添削は行いません。予約時間は必ず守ってください。やむをえず予約をキャンセルする場合、遅くとも予約時間の1時間前までにメールで連絡してください。 【The contact information】 ■ Kinugasa:kic-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ BKC:bkc-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ OIC:oic-bbpst.ritsumei.ac.jp 【Reservation of Intercultural Advising Desk at BBP】 Please check the Timetable above and send an email to make a reservation. Your reservation will be confirmed upon reply from the faculty/administrative staff. Please put “Advising Desk reservation” in the email subject, and inform us of: ①Your name ②Student status and affiliation ③Preferred meeting date and time (list up several dates and times that you prefer) ④Details of consultation ※ The use of advising desk is generally available by appointment (Walk-in advising may be available depending on the Advisor’s availability.). Please make sure to apply five days before your preferred date. If you would like a date and time other than those listed above, please contact us for a different appointment date and time. ※ Advising is basically done face to face. In the case where the BBP is closed for COVID-19 or any other reason, online advising will be provided (e.g. on Zoom). ■ Advising Terms of Use Please be informed that we do not check your study abroad program applications (such as personal statement) during advising. Please be on time for your appointment. In case you have to cancel your reservation, send an email at least an hour before the appointment. Mon Tue Wed Thu Fri 2 昼 休 み 3 糸井 貴夕Itoi Kiyu (13:00-17:50) 4 糸井 貴夕Itoi Kiyu (14:40-17:50) 5 予約方法 How to make an appointment with the Intercultural Advisor 【メールの宛先】 ■ 衣笠:kic-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ BKC:bkc-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ OIC:oic-bbpst.ritsumei.ac.jp 【予約方法】 上記時間割表を確認の上、メールにて予約してください。 担当教職員からの返信をもって予約完了とします。 メール件名は「アドバイジング予約」とし、 メール本文に以下を記載して下さい。 本文は①名前、②所属と回生 、③希望日時 (第一希望から第三希望ぐらいまで、なるべく複数の日時を明記すること)④相談内容を記載して下さい。 ※ アドバイジングの利用は基本的に事前予約制です(予約に空きがある場合のみ、予約なしで相談を受け付ける場合があります)。希望日の5日前までにはお申し込みください。なお、上記以外の日時を希望する場合は、別途予約日時を相談してください。 ※ アドバイジングは、基本的には対面で実施します。他方で、新型コロナウイルス等の理由によりBBPを開室できない場合(期間)においては、オンライン上でアドバイジングを行います(ZOOM等)。 ■ アドバイジング利用規約 学内の海外留学プログラム応募書類(志望理由書など)の添削は行いません。予約時間は必ず守ってください。やむをえず予約をキャンセルする場合、遅くとも予約時間の1時間前までにメールで連絡してください。 【The contact information】 ■ Kinugasa:kic-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ BKC:bkc-bbpst.ritsumei.ac.jp ■ OIC:oic-bbpst.ritsumei.ac.jp 【Reservation of Intercultural Advising Desk at BBP】 Please check the Timetable above and send an email to make a reservation. Your reservation will be confirmed upon reply from the faculty/administrative staff. Please put “Advising Desk reservation” in the email subject, and inform us of: ①Your name ②Student status and affiliation ③Preferred meeting date and time (list up several dates and times that you prefer) ④Details of consultation ※ The use of advising desk is generally available by appointment (Walk-in advising may be available depending on the Advisor’s availability.). Please make sure to apply five days before your preferred date. If you would like a date and time other than those listed above, please contact us for a different appointment date and time. ※ Advising is basically done face to face. In the case where the BBP is closed for COVID-19 or any other reason, online advising will be provided (e.g. on Zoom). ■ Advising Terms of Use Please be informed that we do not check your study abroad program applications (such as personal statement) during advising. Please be on time for your appointment. In case you have to cancel your reservation, send an email at least an hour before the appointment. PAGE TOP 言語教育センター Language Education Center 言語習得センター Center for Language Acquisition 国際教育センター International Center 日本語教育センター Center for Japanese Language Education TOP 施設について 教員紹介 教員コラム / Blog イベント情報 各種サービス情報 BBPスタッフ Twitter Instagram Facebook Youtube LINE プライバシーポリシー サイトポリシー サイトマップ このページに関するご意見・お問い合わせは 立命館大学 国際教育センター 言語教育センター 日本語教育センター For BBP-related inquiries, please contact the International Center, the Language Education Center or the Center for Japanese Language Education. ・国際教育センター 衣笠: 明学館1F TEL: 075-465-8229 BKC: セントラルアーク 2F TEL: 077-561-3038 OIC: A棟1F AN事務室内 TEL: 072-665-2070 ・International Centers Kinugasa: Meigakukan 1F TEL: 075-465-8229 BKC: Central Arc 2F TEL: 077-561-3038 OIC: AN1F Office TEL: 072-665-2070 ・言語教育センター / 日本語教育センター 衣笠: 尚学館1F TEL: 075-465-7878 BKC: セントラルアーク 2F TEL: 077-561-3358 OIC: A棟1F AN事務室内 TEL: 072-665-2061 ・Language Education Centers / Center for Japanese Language Education Kinugasa: Shogakukan 1F TEL: 075-465-7878 BKC: Central Arc 2F TEL: 077-561-3358 OIC: Building A 1F, AN Office TEL: 072-665-2061 © Ritsumeikan Univ. All rights reserved.

カンピオナートブラジレイロセリエb f1ライブ ユウガドウカジノ リリベット出金
Copyright ©カンピオナートブラジレイロセリエb The Paper All rights reserved.